El comunisme va fer que durant moltes
dècades el temps s'aturés en un bon grapat de països. La immobilitat del
present va comportar, és clar, la desaparició del futur, que va deixar
d'existir perquè havia de ser, per força, una còpia del present. És per això
que l'escriptor rus Joseph Brodsky va arribar a dir que el futur en un règim
totalitari sempre és propaganda.
Demostrant la lucidesa impagable d'aquesta sentència de Brodsky, a La petita
ciutat on es va aturar el temps
Bohumil Hrabal decideix de mirar enrere. Ho fa a través dels ulls d'un nen
innocent i observador que converteix la narració de la seva quotidianitat en un
reflex de l'absurd que defineix el món que l'envolta.
La petita ciutat on es va aturar
el temps és
un llibre excepcional. Qui estigui una mica familiaritzat amb la producció de
Hrabal hi reconeixerà els habituals personatges de taverna, cultes, tossuts,
esbojarrats i sensibles que podrien compartir taula perfectament amb molts dels
que apareixen a les obres de Jan Neruda, Jaroslav Hašek, Egon Erwin Kisch i,
sí, Kafka. Dues figures destaquen per sobre de les altres: la del pare del nen
que narra la història, un home obsessionat pel funcionament perfecte del motor
del seu Škoda 430 («imatge de l'ordre impecable de l'univers») que, després de la col·lectivització imposada de la seva fàbrica de cervesa, acaba
trobant la felicitat repartint verdura i refrescos, i la de l'oncle
Pepin, infantil, ingenu, un trinxeraire anàrquic i caòtic meravellós.
![]() |
Un Škoda 430 |
Com és d'esperar en un llibre de Hrabal,
d'escenes grotesques i divertides n'hi ha a vessar. Segurament, les més
delirants les protagonitza l'avi del narrador, un home dolç però que alhora
pateix una irascibilitat destructora hilarant. Després d'un dels seus atacs, en
què l'home esquinça les cortines de casa seva, les trepitja, els cala foc i
destrossa l'habitual armari vell que la seva dona i la minyona li porten perquè
acabi de desfogar la seva ràbia a cops de destral, el ja reconfortat ancià
conclou que la culpa de tot plegat la té la raça: «els eslaus som gent molt
sensible.» Per sort, no cal ser eslau per emocionar-se llegint Hrabal.
La petita ciutat on es va aturar el temps va ser publicada el 1974 per l'editorial txeca Edice Petlice. Fundada un any abans per l'escriptor i periodista Ludvík Vaculík, Edice Petlice es dedicava a distribuir clandestinament literatura prohibida pel règim comunista. Tota aquesta producció, que partia sovint de còpies en carbó dels manuscrits originals, es va anomenar samizdat (autopublicació en rus). Bulgàkov, Brodsky, Havel, Akhmàtova i Mandelstam són alguns dels molts autors que van haver de publicar d'aquesta manera. Ells i molts altres van arriscar tot el que eren i tenien per desencallar el temps i obrir-lo al futur.
La petita ciutat on es va aturar el temps va ser publicada el 1974 per l'editorial txeca Edice Petlice. Fundada un any abans per l'escriptor i periodista Ludvík Vaculík, Edice Petlice es dedicava a distribuir clandestinament literatura prohibida pel règim comunista. Tota aquesta producció, que partia sovint de còpies en carbó dels manuscrits originals, es va anomenar samizdat (autopublicació en rus). Bulgàkov, Brodsky, Havel, Akhmàtova i Mandelstam són alguns dels molts autors que van haver de publicar d'aquesta manera. Ells i molts altres van arriscar tot el que eren i tenien per desencallar el temps i obrir-lo al futur.